Новости

В разделе «Новости» публикуются актуальные материалы о новых переводах с китайского на русский и с русского на китайский, а также о ключевых событиях в сфере литературного обмена между Россией и Китаем. Здесь вы найдете анонсы презентаций книг, интервью с переводчиками, отчеты с международных книжных выставок и другие важные новости. Наш контент поможет вам быть в курсе последних тенденций в области перевода и межкультурного взаимодействия. Раздел регулярно обновляется.

15 июня
2024
Презентация второго тома издания «Пу Сун-лин. Ляо Чжай Чжи И (Странные истории из кабинета неудачника)»
Презентация второго тома издания «Пу Сун-лин. Ляо Чжай Чжи И (Странные истории из кабинета неудачника)»
В рамках XIX Санкт-Петербургского книжного салона состоялась презентация второго тома издания «Пу Сун-лин. Ляо Чжай Чжи И (Странные истории из кабинета неудачника)» от издательства СПбГУ! Подробно об издании рассказали профессор СПбГУ Александр Сторожук (кафедра китайской филологии) и доцент СПбГУ Дмитрий Маяцкий (кафедра китайской филологии).
Подробнее
12 июня
2024
В длинный список премии "Ясная Поляна" 2024 года вошли два китайских романа и один сборник новелл
В длинный список премии "Ясная Поляна" 2024 года вошли два китайских романа и один сборник новелл
В длинный список премии "Ясная Поляна" 2024 года вошли два китайских романа и один сборник новелл: Ма Боюн, ром. Зоопарк на краю света (Livebook, 2023, Перевод О. Кремлиной) Янь Лянькэ, ром. Когда солнце погасло (Polyandria NoAge, 2024, перевод А. Перловой) Чи Ли, сборник новелл "Её город" (Строки, 2024, перевод Н. Власовой)
Подробнее
1 июня
2024
Коллектив Театра Вахтангова представит в Китае «Евгения Онегина» и «Войну и мир»
Коллектив Театра Вахтангова представит в Китае «Евгения Онегина» и «Войну и мир»
В Китае состоятся гастроли Театра имени Евгения Вахтангова: с 20 июня по 7 июля. Мероприятие пройдет в рамках Годов культуры России – Китая, старт которым 16 мая 2024 года дали Президент Российской Федерации Владимир Путин и Председатель Китайской Народной Республики Си Цзиньпин. В последней декаде августа 2024 года Вахтанговцы вновь приедут в Китай, где впервые представят один из шедевров своего репертуара – пятичасовой спектакль «Война и мир» по роману-эпопее Л.Н. Толстого. Гастроли в КНР станут первыми международными гастролями масштабной постановки Римаса Туминаса.
Подробнее
31 мая
2024
Театральные коллективы из Китая стали участниками 28-го фестиваля "Русская классика. Лобня-2024"
Театральные коллективы из Китая стали участниками 28-го фестиваля "Русская классика. Лобня-2024"
Китайский институт национальной оперы и музыкальной драмы и Сычуаньский народный художественный театр стали участниками 28-го Международного театрального фестиваля "Русская классика. Лобня-2024", который проходил с 6 по 29 мая в подмосковном городе Лобня. В рамках конкурсной программы коллективы из Китая представили две постановки по пьесам русского классика Антона Чехова.
Подробнее
24 мая
2024
В России растет интерес к китайской литературе
В России растет интерес к китайской литературе
В России - бум азиатской литературы. Её продажи выросли вдвое. Наиболее популярны книги китайских авторов, которые стали покупать на 85 процентов больше, чем год назад. Российских читателей особенно интересует жанр фэнтези, основанный на китайской мифологии.
Подробнее
16 мая
2024
В СПбГУ под лозунгом «Море смыслов» прошёл IV Форум молодых писателей России и Китая
В СПбГУ под лозунгом «Море смыслов» прошёл IV Форум молодых писателей России и Китая
В Санкт‑Петербургском университете завершил работу IV Форум молодых писателей России и Китая. Цель форума — наладить диалог между молодыми литераторами России и Китая, а также познакомить китайских писателей с культурными и духовными традициями России.
Подробнее
5 апреля
2024
«Большая» китайская литература: о книгах из Китая поговорили переводчики
«Большая» китайская литература: о книгах из Китая поговорили переводчики
Переводчики с китайского представили переведенные книги «большой» китайской литературы
Подробнее
30 марта
2024
В издательстве «Шанс» вышел сборник стихотворений Ли Шанъиня в переводе С. Торопцева
В издательстве «Шанс» вышел сборник стихотворений Ли Шанъиня в переводе С. Торопцева
Стихотворения легендарного китайского поэта Ли Шанъиня (813–858) – кладезь многозначительности, сатиры на политический уклад и, что самое главное, романтики, ведь именно его считают автором первых китайских романтических стихов. Издание «Фантазийный Ли Шанъинь» предлагает эти произведения на языке оригинала и в замечательном переводе Сергея Торопцева. Тексты переведены на русский язык впервые.
Подробнее
30 марта
2024
Продажи китайской литературы за год выросли на 82%
Продажи китайской литературы за год выросли на 82%
Продажи китайской литературы за год выросли на 82%, а финальная часть серии «Благословение небожителей» стала самой популярной книгой зимы. Тренд связывают с интересом читателей и появлением новых переводов современных авторов.
Подробнее
26 марта
2024
В издательстве «Шанс» вышел рассказ Ван Мэна «Новичок в орготделе» в переводе Ю. Дрейзис
В издательстве «Шанс» вышел рассказ Ван Мэна «Новичок в орготделе» в переводе Ю. Дрейзис
Рассказ «Новичок в орготделе», вышедший в свет в 1956 году и принёсший известность Ван Мэну, повествует о Линь Чжэне. Молодой энергичный человек решает оставить работу в школе и перевестись на службу в один из пекинских райкомов. Однако его идеализированные представления об эффективной партийной работе рушатся сразу, как только он попадает в орготдел.
Подробнее
28 января
2024
16 января в театре "Et Cetera" состоялась премьера спектакля "Чайная"
16 января в театре "Et Cetera" состоялась премьера спектакля "Чайная"
16 января В театре "Et Cetera" состоялась премьера спектакля "Чайная". Пьесу классика китайской литературы Лао Шэ поставила его молодая соотечественница, выпускница ГИТИСа Ичэнь Лю. Постановка выдержана в традициях китайского театра.
Подробнее
23 января
2024
В издательстве «Поляндрия» выйдет роман Янь Лянькэ «Когда солнце погасло» в переводе Алины Перловой
В издательстве «Поляндрия» выйдет роман Янь Лянькэ «Когда солнце погасло» в переводе Алины Перловой
“Когда солнце погасло” - история о хэнаньском городке Гаотяне, где жаркой летней ночью люди начинают ходить во сне. Все действие романа умещается в одну ночь, которая никак не может закончиться, во сне человек бросается делать то, что ему больше всего хотелось сделать наяву: кто хотел отомстить, идет мстить, кого давно тянуло пограбить соседний магазин, идет грабить магазин, а кто хотел возродить Великую Мин, возрождает Великую Мин. Постепенно почти все жители города начинают снобродить, снобродят и окрестные деревни, а наблюдает за эпидемией очень своеобразный, но не очень надежный рассказчик – слабоумный мальчик по имени Няньнянь.
Подробнее
1 ... 4 5 6 7 8 ... 14