Ван Цзунху (род. 1970) — видный китайский славист и литературовед. Директор Института иностранных языков Столичного педагогического университета (Пекин). Занимает ряд ведущих постов в профессиональном сообществе: президент Китайской ассоциации по исследованию русской литературы, вице-президент Китайской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (КАПРЯЛ), заместитель директора Пекинского центра славистики. Автор 15 монографий и более 70 научных статей. Известен как переводчик русской классики (М. Ю. Лермонтова) и современной прозы, в том числе произведений В. Ерофеева, В. Сорокина*, З. Прилепина, Е. Шишкина, В. Личутина и А. Волоса.
* - внесён(а) Минюстом РФ в реестр иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента.