Руководитель по связям с общественностью международной издательской компании "Шанс" Ирина Дубова отметила: "Это сближение двух культур в то время, когда политические элиты развивают экономические отношения, у людей возникает запрос. Чтобы понять своего потенциального друга, своего оппонента, а понять это можно только через культуру, если мы не можем дотянуться до культуры в прямом смысле слова, поехать в Китай, то все, что связано с культурой, начинается с литературы в том числе".
В России так или иначе интересуются темой Китая как минимум 2 с половиной миллиона человек. Наступление бума китайской литературы издательство ощутило на себе. За последние полтора года объемы продаж выросли втрое.
Книги китайских авторов открывают российскому читателю самое главное - особенности менталитета жителей КНР, их энергию и условия существования.
В Российской государственной библиотеке более 245 тысяч книг на китайском языке. И именно с этой литературы началась история восточных фондов крупнейшей библиотеки страны. Здесь много детских книг, учебников, а также произведения современных авторов. За последний год читателям выдано порядка 2 с половиной тысяч экземпляров на китайском.
Главный библиотекарь Центра восточной литературы Российской государственной библиотеки Ольга Ижбулатова отметила: "Если 10 лет назад в год к нам приходило 3-4 книги китайских авторов, то в прошлом году было 45, что говорит о том, что рост интереса и среди читателей, и ответ на это издателей, он взлетел как ракета".
Источник: CGTN на русском