Конгресс 2022 года (Москва, 2–3 сентября) прошел в Гостином Дворе в рамках ММКЯ.
Конгресс переводчиков организуется «Институтом перевода» и проходит традиционно раз в два года. На него собираются переводчики художественной литературы на русский язык и с русского языка со всего мира.
Литературный перевод как средство культурной дипломатии – традиционное название конгресса – отменить невозможно. В Москве собрались более 100 человек – переводчики зарубежной литературы из Москвы, Санкт-Петербурга, регионов, присоединились живущие в столице переводчики русской литературы из стран СНГ, Франции, Италии, Ирака, Индии, прилетели поддержать Институт перевода коллеги из Турции и Испании.
За два дня прошло десять круглых столов, на которых обсуждались темы от прецедентных текстов до женского перевода. В конце второго дня, то есть 3 сентября, московской этап конгресса завершился вручением премий журнала «Иностранная литература» за 2019, 2020 и 2021 годы.