В издательстве Поляндрия No Age выйдет перевод романа Янь Лянькэ «Четверокнижие»

В издательстве Поляндрия No Age выйдет перевод романа Янь Лянькэ «Четверокнижие»

Китай, 1958 год. Вслед за Большим скачком на страну обрушился Великий голод, который за три года унес жизни миллионов людей. Мы оказываемся в исправительно-трудовом лагере, большинство заключенных которого составляют представители интеллигенции.

У главных героев нет имен (во всяком случае, нам они остаются неизвестны), только прозвища, обозначающие род занятий каждого из них, — Ученый, Инженер, Музыкантша, Писатель.

Побег из лагеря невозможен, потому и охраны в нем нет. За всем происходящим, однако, наблюдает Ребенок. Непонятного возраста человек, он составил для заключенных десять заповедей, которые те обязаны неукоснительно соблюдать, особенно главную — «не убеги».

В качестве поощрения самые покладистые узники получают от Ребенка бумажные звездочки и красные цветки, нужное количество которых позволит впоследствии выйти на свободу. Но стоит ли покидать пределы лагеря, когда вокруг свирепствует голод и спасения нет и снаружи?

Жесткий и безапелляционный роман рисует перед нами самые мрачные страницы в истории новейшего Китая.

Выход книги запланирован на апрель 2025 г.